• О специалисте
  • Услуги и цены
  • Отзывы 1
Аватар Мария Валерьевна Сковородина

Мария Валерьевна Сковородина

Была в сети 6 дней назад

Специалист пока не предоставил копию паспорта.
Имя, фамилия и фото в анкете не проверены.

Регион
Москва
Выезд к клиенту
Арбатско-Покровская,
БКЛ,
Бутовская,
Замоскворецкая,
Калининская-Солнцевская,
Посмотреть все

О себе

Имею большой опыт работы как фрилансер, в качестве аудио-визуального переводчика и субтитровальщика на кинофестивалях #ARTPOKAZ, а также I Московского международного фестиваля архивных фильмов. Кроме того, работала волонтером на показах МХАТ им. Горького и мероприятиях BUBBLE Comics, на разных кинофестивалях.
Умело работаю как с титрованием на кинопоказах, так и с самими субтитрами.
Владею программами Aegisub, SubtitleEdit и другими. А также по монтажу: Adobe Premiere, Vegas Pro, DaVinci Resolve и прочие.

Образование

НИУ ВШЭ «Современное искусство»с 2021 г. (3 года)

Опыт

#ARTPOKAZ - переводчик-субтитровщик. Перевела множество фильмов, которые показывали на большом экране в известных кинотеатрах Санкт-Петербурга, Москвы и других городов. Кроме того, в данной компании занимаюсь переводом текстов с русского на английскийс 2019 г. (5 лет)
Кинотеатр «Иллюзион» - волонтер-переводчик, наборщик субтитров. Занималась титрованием, субтитрованием и переводом фильмов на I Московском международном фестивале архивных фильмов2021 г.
На сервисе с марта 2024 г
Подтверждено Профи

Услуги и цены


по договорённости

по договорённости

по договорённости
5 
4 
3 
2 
1 
1
0
0
0
0
Ксения

Пять с плюсом

Очень оперативно, гораздо быстрее, чем я ожидала и качественно! Спасибо
Каждый отзыв перед публикацией проходит проверку на неподдельность. Анонимные сообщения не рассматриваются. Тексты не редактируются и не фильтруются — все прошедшие проверку публикуются «как есть».